06 décembre 2009

Vocabulaire d'origine militaire

On peut lire ces jours derniers : "Susan Boyle : l'Ecossaise colérique caracole en tête des charts". 1. Caracoler : Faire une caracole (de l'arabe karkara = tourner). En cavalerie, c'est le mouvement de tous les cavaliers d'un même escadron, quand ils tournent par ligne (et non par rang) en même temps sur la droite ou sur la gauche. Ce mouvement date de l'époque où il était nécessaire après le tir de recharger son arme. Le premier rang tournait pour se placer à l'arrière et recharger. Par extension, au manège, c'est un... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 20:02 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

10 novembre 2009

Fort Chabrol

On pouvait lire dans le journal aujourd'hui : "Fort Chabrol à Ciney". Personne ne connaissait, au travail, non seulement la signification mais encore moins l'origine de cette expression. En 1899 va avoir lieu le procès en révision d'Alfred Dreyfus à Rennes. Le président du Conseil Waldeck-Rousseau craint la réaction des mouvements nationaliste et monarchiste. Il ordonne d'arrêter Paul Déroulède et les dirigeants de la Ligue des patriotes ainsi que les chefs des Jeunesses royalistes et de la Ligue antisémite. Le président de... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 20:38 - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : ,
03 novembre 2009

Vocabulaire

Quand j'étais jeune,  j'allais au cinéma Palace mais aussi au Caméo. A Liège, le Cameo se trouvait Place Saint Michel. Il subsiste encore quelques cinémas appelés Caméo dont un à Namur. Cameo de Namur Plus tard, j'appris ce qu'étaient les camées : pierres fines ornées d'une figure en relief. Un camée En anglais, on disait "cameo broch". Par extension, le mot faisait référence à une célébrité qui n'avait pas de rôle à proprement parlé mais qui se reconnaissait instantanément.  Le mot apparaît en 1851 dans le... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 18:22 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,
25 octobre 2009

Paparazzi

La presse parle aujourd'hui des démêlés qu'ont parfois les paparazzi avec leurs victimes. Paparazzo est le nom du journaliste joué par Walter Santesso dans la "Dolce vita" de Fellini (1960).   Walter Santesso La femme de Federico Fellini lui aurait suggéré ce nom qui serait une composition faite à partir de papatacci (petits moustiques) et ragazzi (jeunes hommes).
Posté par cupertino à 15:49 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,
19 mai 2009

Vocabulaire

1 : Si tout le monde sait ce qu'est la langue de Molière et la langue de Shakespeare, qui utilise encore en parlant du Néerlandais, le terme langue de Vondel. Qui était-il ? Joost van den Vondel  (1587–1679) est un auteur hollandais considéré comme le créateur de la langue et du théâtre classique hollandais. Tout comme on parle de la « langue de Molière » et de « langue de Shakespeare» pour évoquer le français et l'anglais, on parle généralement de la « langue de Vondel » pour désigner le néerlandais. 2 : Outre-Quievrain :... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 22:04 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
19 mai 2009

Vocabulaire

La fin des haricots : C’est vraiment fini, il n’y a plus rien (plus d’argent, plus d’espoir…). Il est difficile de connaître l'origine de cette expression. Pour certains, l'origine viendrait du fait qu'au XIXème siècle, on distribuait souvent dans les internats des haricots aux élèves quand on ne savait plus quoi leur donner. Le haricot était considéré comme un aliment de base, voire médiocre. Quand il n’y avait même plus de haricots à manger, c’était la fin de tout. Cette nourriture bas de gamme était donc l'ordinaire des... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 12:14 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
08 avril 2009

Vocabulaire

Quelle est ta marotte ? Si actuellement ce mot désigne une manie, une idée fixe, il désignait antérieurement ce pseudo sceptre qu'avaient les fous du roi : ce bâton enguirlandé avait sa tête couverte d'un bonnet ou toque d'étoffe bigarrée ; cette toque est surmontée de petites clochettes ou timbres que le moindre mouvement faisait carillonner. C'est d'ailleurs ainsi que sont nées d'autres expressions populaires toqué, timbré (qui porte une toque et des timbres) par lesquelles on désigne un homme qui divague. On retrouve ces... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 14:21 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,
07 avril 2009

Bidet

En entendant fredonner au boulot cette comptine, j'ai pu m'apercevoir que l'on ne comprend pas toujours ce que l'on chante puisque la personne qui la fredonnait pensait à cet ustensile. "A dada sur mon bidet Quand il trotte il fait des pets Proutt proutt proutt cadet" Cette comptine était chantée par les grands-mères avec leur petit-enfant sur les genoux en les faisant sautiller et au moment de "cadet" elles écartaient les genoux et bébé tombait. Il s'agit bien d'un cheval. Bidet désignait... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 20:37 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
24 mars 2009

Vocabulaire

De temps en temps figurera dans ce blog des explications de mot quand j'aurai constaté dans la journée que des jeunes ignorent leur signification. Douairière : Veuve qui jouit d'un douaire, portion de biens qui est donnée à une femme par son mari et dont elle bénéficie après la mort de celui-ci.Vieille femme de la haute société. Si le défunt mari régnait ou portait un titre, on parlera d'impératrice douairière ou de Duchesse douairière Découvrir le pot aux roses : découvrir un secret ou une supercherie. Une... [Lire la suite]
Posté par cupertino à 00:03 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :